莎士比亚语录中英【74句文案】

时间:2025-10-17 04:07:38 可爱文案

1、当望罗兰春色逝,

2、除了生育,当他来要把你拘走。

3、既然媚妍有尽时,

4、眼看着别人生长自己却枯萎;

5、Indelaythereliesnoplenty,Thencomekissme,sweetandtwenty,

6、Theemptyvesselsmakethegreatestsound.

7、Donot,foronerepulse,giveupthepurposethatyouresolvedtoeffect.

8、当我数着壁上报时的自鸣钟,

9、toolong.(WilliamShakespeare,Britishdramatist)

10、时光镰刀不可挡,

11、Thetimeoflifeisshort;tospendthatshortnessbasely,itwouldbetoolong.

12、Thatthouamongthewastesoftimemustgo,

13、Andnothing'gainstTime'sscythecanmakedefence

14、迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。

15、满瓶不响,半瓶咣当。

16、真诚的爱情之路永不会是平坦的。(莎士比亚)

17、绿荫不复牧人遮;

18、Youth'sastuffthatwillnotendure.(WilliamShakespeare,Britishdramatist)

19、ShakespeareSonnet12

20、豁达者长寿。

21、不禁担忧君终人,

22、当我凝望着紫罗兰老了春容,

23、终有天你要加入时光的废堆,

24、Andseethebravedaysunkinhideousnight;

25、宁为聪明的愚夫,不作愚蠢的才子。

26、译本2、高黎平译

27、人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。(英国剧作家莎士比亚.W.)

28、不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。

29、豁达者长寿。(英国剧作家莎士比亚.W.)

30、挺白须芒装灵车。

31、WhenloftytreesIseebarrenofleaves,

32、迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。(英国剧作家莎士比亚.W.)

33、Alightheartliveslong.

34、满瓶不响,半瓶咣当。(英国剧作家莎士比亚.W.)

35、夏天的青翠一束一束地就缚,

36、Andsablecurlsallsilver'do'erwithwhite:

37、WhenIbeholdthevioletpastprime,

38、不要给百合花镀金/画蛇添足。(英国剧作家莎士比亚.W.)

39、当我看见参天的树枝叶尽脱,

40、目睹大树落叶纷,

41、Indelaythereliesnoplenty,Thencomekissme,sweetandtwenty,Youth’sastuffthatwillnotendure.

42、不要给百合花镀金/画蛇添足。

43、Anddieasfastastheyseeothersgrow;

44、Alightheartliveslong.(WilliamShakespeare,Britishdramatist)

45、Thecourseoftrueloveneverdidrunsmooth.

46、Whicherstfromheatdidcanopytheherd,

47、人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。

48、乌黑卷发白若雪;

49、于是我不禁为你的朱颜焦虑:

50、ThenofthybeautydoIquestionmake,

51、它不久前曾荫蔽喘息的牛羊;

52、既然美和芳菲都把自己抛弃,

53、带着坚挺的白须被舁上殓床;

54、没什么抵挡得住时光的毒手,

55、Betterawittyfoolthanafoolishwit.-Shakespeare

56、当吾心数钟报时,

57、宁为聪明的愚夫,不作愚蠢的才子。-莎士比亚

58、invalidaccountorpass!Goback,Again!

59、Savebreed,tobravehimwhenhetakestheehence.

60、一个骄傲的人,结果总是在骄傲里毁灭了自己

61、Andsummer'sgreen,allgirdedupinsheaves,

62、夏日青苗成束捆,

63、见明媚的白昼坠入狰狞的夜,

64、Thetimeoflifeisshort;tospendthatshortnessbasely,itwouldbe

65、Bornonthebierwithwhiteandbristlybeard;

66、青丝的卷发遍洒着皑皑白雪;

67、WhenIdocounttheclockthattellsthetime,

68、看着明昼入噩夜,

69、但见蕾绽已萎枯;

70、译本1、辜正坤译

71、Sincesweetsandbeautiesdothemselvesforsake,

72、Don’tgildthelily.

73、真诚的爱情之路永不会是平坦的。

74、除非留后替君扛。